Two-way translation is available between English and the following languages: Spanish, French, German, Italian, Dutch, Portuguese, and Russian. I tested the English to French translation capabilities by translating my blog into French. While it automatically assumed a formal tone with the second person singular (even basic French speakers will know what I mean), the site did a decent job of making my thoughts accessible to French-only readers. One drawback to the website translator, though, is that it doesn’t stay in translation mode. Once you click a link on the translated page, it automatically reverts to the page’s original language unless you ask it to re-translate. The block text translator works fairly well, and it features an easy drop-down menu for adding special characters easily.īabelfish provides text block website translation with a broader language selection. Language translation choices include not only the Romance languages and Russian but also Korean, Japanese, and Greek. Some of these languages are also available for translation to each other – like Spanish to French. A “world keyboard” is available for entering Cyrillic letters and other special characters, but be warned: it’s a Java item that takes forever to load. It’s also not as user friendly as a simple drop-down menu or keyboard shortcut. Despite this frustration with the text translation engine, Babelfish redeems itself with some aspects of free website translation. For example, they make it easy to add translation to your current website by providing a simple html snippet that you can put into your blog (or any other site you maintain) to create a one-step translation for the language of your choice.Īpplied Language offers the same options as Alta Vista, and the special character insertion for text translation is easier – no long-loading Java. This site did a superior job translating my blog into French and translating a Russian site into English. It’s far from perfect, of course, but it was better than I expected. They also offer an html addition for one-click translation, with a neat graphic telling users to simply click on the flag for their language of choice. Even cooler, though, is a free text translation box that you can add directly to your website. If you sign up (it’s free), they’ll email you the appropriate code so that users can translate blocks of text quickly. Why not add both? At first blush, I didn’t expect this free online language translation to be very good because the site design was so simplistic that it seemed rudimentary.
0 Comments
Leave a Reply. |